Keine exakte Übersetzung gefunden für القانون العالمي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch القانون العالمي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El portaaviones U.S.S.
    جميعهم يريدون التعاون .في تطبيقِ القانون العالمي
  • - Quinta Conferencia Bienal del Colegio de Abogados de África, agosto de 1985, Lusaka (Zambia)
    (ج) قانون النقد العالمي والتعاون الدولي
  • Sí, habla sobre el código de conducta universal de los juegos en línea.
    نعم,انه يتحدث عن القانون السلوكي العالمي للعب عبر الانترنت
  • El establecimiento de los límites exteriores de la plataforma continental más allá de las 200 millas marinas es un elemento crucial en nuestra aplicación del régimen mundial del derecho del mar.
    وتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري فيما وراء 200 ميل بحري عنصر هام جداً في تنفيذنا للقانون العالمي لنظام البحار.
  • El apoyo al estado de derecho es necesario para la consolidación de la seguridad mundial.
    فدعم سيادة القانون ضرورة لتعزيز الأمن العالمي.
  • Nos referimos a un documento que fue presentado en esta misma Asamblea, que está viciado por la infracción de la regla universal del respeto al debido proceso.
    إنني أشير في هذا الصدد إلى الوثيقة الختامية التي قدمت في هذه الجمعية، والتي جاءت معيبة لانتهاكها للقانون العالمي القائم على مراعاة الإجراءات القانونية الواجبة.
  • La aparición de una "ley cosmopolita", en que ya no se viera claramente la delimitación entre el derecho internacional y el constitucional, era fundamental para el avance de la participación democrática y la consagración de la comunidad internacional a ese proceso.
    والعامل الأساسي للارتقاء بمستوى المشاركة الديمقراطية وانخراط المجتمع الدولي في تلك العملية تمثل في ظهور "قانونٍ عالمي" أصبح فيه الخط الفاصل بين القانون الدولي والدستوري غامض المعالم.
  • Fundada en 1981, ELSA es hoy día la mayor asociación independiente de estudiantes de derecho del mundo.
    وتعتبر الرابطة، التي تأسست في عام 1981، أكبر رابطة مستقلة لطلاب القانون في العالم اليوم.
  • La paz, los derechos humanos y el Estado de derecho son universales e indivisibles.
    إن السلم وحقوق الإنسان وحكم القانون أمور عالمية وغير قابلة للتقسيم.
  • Breaking Down the Barriers: International Cooperation in Combating Transnational Crime, Global Drugs Law, D.C.
    كسر الحواجز: التعاون الدولي في مكافحة الجريمة عبر الوطنية، قانون المخدرات العالمي، دي سي جاياسوريا، ر.ك.